Zdjęcie: Pixabay
27-08-2022 09:00
Od 1 września Ministerstwo Gospodarki Łotwy oraz podległe mu instytucje będą udzielać informacji i komunikować się z klientami wyłącznie w języku łotewskim. Minister Gospodarki Ilze Indriksone wyjaśnia, że podobnie jak w innych krajach w Europie, na Łotwie instytucje państwowe i ich przedstawiciele muszą posługiwać się wyłącznie językiem państwowym w komunikacji z mieszkańcami i lokalnymi mediami.
Rozporządzenie minister gospodarki, oparte o ustawę o języku państwowym, zobowiązuje jednostki podległe ministerstwu do przekazywania informacji i używania w komunikacji z klientami, w tym sporządzania zawiadomień dla klientów, w mediach społecznościowych oraz podczas wywiadów dla łotewskich mediów, od 1 września wyłącznie języka łotewskiego, w tym także podczas wykonywania obowiązków służbowych.a także do niewymagania od pracowników znajomości języka rosyjskiego w ogłoszeniach o pracę
Minister wystosowała również podobne zaproszenie do niektórych spółek kapitałowych, których udziały kapitałowe posiada Ministerstwo Finansów, prosząc je o świadczenie obsługi klienta wyłącznie w języku narodowym. I tutaj warto zauważyć, że to już druga tego rodzaju decyzja władz łotewskich. W tym tygodniu Kancelaria Prezydenta Łotwy poinformowała, że od tej pory informacje na stronie Kancelarii Prezydenta „president.lv” będą zamieszczane wyłącznie w języku łotewskim i angielskim.
Natomiast Ministerstwo Sprawiedliwości Łotwy pracuje nad projektem ustawy o ograniczeniu dwujęzyczności, która ograniczyłaby używanie języka rosyjskiego w miejscach pracy i miejscach publicznych - powiedział minister sprawiedliwości Jānis Bordāns. Według niego ustawa ta miałaby wynikać z referendum językowego przeprowadzonego w lutym 2012 roku, w którym 74,8% głosujących zagłosowało przeciwko rosyjskiemu jako drugiemu językowi państwowem