geopolityka • gospodarka • społeczeństwo • kultura • historia • Białoruś • Estonia • Litwa • Łotwa • Mołdawia • Obwód Królewiecki • Ukraina • Trójmorze • Trójkąt Lubelski

Kultura

Zdjęcie: Pixabay

Coraz więcej informatorów turystycznych w j.polskim na Łotwie

Dodał: Andrzej Widera

26-08-2024 08:20


Na początku lipca broszurą w języku białoruskim poświęconą zabytkom Rygi, wydaną przez Ryskie Centrum Informacji Turystycznej, pochwaliła się nasza białoruska koleżanka Julija Kaliada. Już od dłuższego czasu taką malutką, składaną książeczkę, poświęconą stolicy Łotwy, można otrzymać w języku polskim. W ślady Rygi poszły już później centra turystyczne w innych samorządach Łotwy. - napisał redaktor Tomasz Otocki dla łotewskich mediów.

Swoją drogą tendencja, jeśli chodzi o liczbę Polaków odwiedzających Łotwę, jest bardzo pozytywna. W Kiesi (Cēsis) na razie było ich mało: W 2023 roku miejscowe Centrum Turystyki odwiedziło 132 Polaków, Līgatne odwiedziło 99 Polaków. W tym roku w ośrodku turystycznych w Kiesi zarejestrowało się 89 Polaków, zaś 41 w Līgatne – taką informację podało Centrum Informacji Turystycznej w Kiesi. Oczywiście truizmem będzie stwierdzić, że większość turystów nigdzie się nie rejestruje. Na razie miejscowy ośrodek nie planuje druku informatorów w języku polskim, natomiast wydrukowało broszury na Dni Hanzeatyckie w Gdańsku.

Redaktor zauważa, że na podobne do Rygi działania, zdecydowano się w Bowsku (Bauska). W polskojęzycznej książeczce, podobnie jak w pozostałych wersjach językowych, możemy natknąć się na wszystkie najważniejsze zabytki okręgu.

"Uważam, że dla Polaków materiały informacyjne w języku polskim są dużym ułatwienie, gdy podróżują. Przewodników prowadzących wycieczki w języku polskim nie jest wiele, nie każdy chce też zwiedzać z przewodnikiem, dlatego informacje po polsku są ważne. Możliwość korzystania z materiałów w języku ojczystym daje też poczucie, że dba się o turystę – powiedziała tłumaczka i działaczka polonijna na Łotwie Krystyna Kunicka, sekretarz Związku Polaków na Łotwie, która przetłumaczyła już na język polski ulotkę o twierdzy w Dyneburgu, przewodnik po mieście, ulotkę o atrakcjach turystycznych Łatgalii, a także –  kilka lat temu –  publikację o pałacu w Rundāle.

Duży wybór polskich przewodników po okolicy można znaleźć w największym skupisku Polaków na Łotwie, czyli Dyneburgu (Daugavpils). "W zeszłym roku obiekty turystyczno-rekreacyjne i sportowe naszego miasta odwiedziło 4795 turystów z Polski. Dane otrzymano od 29 instytucji miejskich, które rejestrowały gości przez cały rok – powiedziała Karolina Dedele, konsultantka w Centrum Obsługi Turystycznej.

Więcej w źródle


Źródło
Jeżeli chcecie Państwo wesprzeć naszą pracę, zapraszamy do skorzystania z odnośnika:

Informacje

Media społecznościowe:
wykop.pl
Twitter
Facebook
redakcja [[]] czaswschodni.pl
©czaswschodni.pl 2021 - 2024